close
最近酷愛的一首韓國大芭樂歌
이승철*듣고 있나요李承哲/你聽見了嗎
韓國人生意腦袋真的夠厲害
一齣劇出了兩張原聲帶
而且歌都還不一樣
這首歌在伊甸園之東中段集數開始
每每在東哲和湯勺重要感情戲播出的時候
就開始唱起
那種無法在衣起的無奈
全在這首歌裡了
戲看完了
這首歌的旋律不斷出現在我心裡
要是填上中文詞又是一首大K歌
尤其是A1第二句那個飄上去的高音
實在是太渲染了
才A1耶就給我飆高音
害我馬上找出我買的韓國原版原聲帶
聽了半天發現竟然沒有收錄在裡面
上網一查才知道收錄在第二版原聲帶裡(整個歪掉~~)
只好跟一樣喜愛韓劇的大記者李雨勳借來聽了
當記者真好ㄋㄟ
都有好多CD可以聽

PS:剛看到MV有點受驚了
因為一直都以為是一位帥氣年輕歌手唱的
真沒想到是一位大叔
他唱得真有感情
每次聽都很感受到濃濃的情緒在歌裡!

我都會唱整首了
이승철*듣고 있나요 李承哲/你聽見了嗎  MV版

                              

이승철*듣고 있나요 李承哲/你聽見了嗎  LIVE版




이승철*듣고 있나요 李承哲/你聽見了嗎

끝내 우린 스쳐가나봐
最後我們還是擦身而過的過客

기억넘어 서로를 지워야하나요
抹去記憶 遺忘彼此

내게 사랑이준 깊은상처는
愛情只留給我深深的傷痛

어떻게 견디며 살아야하는지
我該如何忍受才能走下去?

매일 아픈 그리움속에 가슴텅빈채 살아도
哪怕終日沉浸在痛苦的回憶裡 有如行屍走肉般的活著

그대를 사랑했던일 그것만은 죽어도나 후회하지않아요
當初愛上你是我至死方休不悔的決定

그대가 보고싶을때 미칠듯 보고싶을때
想念的時候 瘋狂想念你的時候

그저 한번씩 나 이렇게 남모르게 울면되요
每次都這樣暗自的哭泣 希望一切都會過去

잊지 말아요 그대요 잊지 말아요
別忘了 你千萬別忘了

내가 늘 그대의 곁에 있음을
我會永遠陪在你身邊

사랑해요 그대 지금 듣고 있나요
我愛你這句話 現在你聽見了嗎?

그대 내게 올수 없어도 아직 이별은 아니죠
即使你我無法朝夕相守 這也不算是離別吧

몬길을 돌아 언젠가 내게 돌아오려고
你離開我遠走高飛的時候

떠나는 길일테니깐
只為了有一天能重回我身邊

그대가 보고싶을때 미칠듯 보고싶을때
想念的時候 瘋狂想念你的時候

그저 한번씩 나 이렇게 남모르게 울면되요
每次都這樣暗自的哭泣 希望一切都會過去

잊지 말아요 그대요 잊지 말아요
別忘了 你千萬別忘了

내가 늘 그대의 곁에 있음을
我會永遠陪在你身邊

사랑해요 그대 지금 듣고 있나요
我愛你這句話 現在你聽見了嗎?

언제라도 그댈 기다릴게요
無論多久我都會等你

먼저 그대가 날 잊는다해도
哪怕你忘了我 我都會一直等下去

사랑하니까 내가더 사랑하니까
因為我愛你 因為我更加的愛你

그대 눈물도 외로움도 내가 다가져갈게요
所以你的眼淚 你的孤單 我都會為你抹去

울지말아요 그대요 울지말아요
別哭泣 請不要再哭泣

세상이 그대를 슬프게해도
就算全世界都讓你傷心難過

사랑해요 그대 지금듣고 있나요
我愛你這句話 現在你聽見了嗎?

arrow
arrow
    全站熱搜

    tina700428 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()